The Quad, the RS, and Japanese Space

That idea of deeper understanding is one of the major reasons I enjoy learning about new cultures and studying other languages. It’s been my personal experience that other languages and cultures often differ in which concepts are readily expressible therein. But, any language can express any concept. Some just take a book, whereas others have a single word.

If I may, I’d like to add the following: I feel like there is also a language and culture surrounding Dramatica in much the same way. To me, a lot of the material available feels like it presents the same concepts using basically the same explanations. Because of that feeling, one of the things I’ve been trying to do while learning the theory is think of different or more unconventional, yet still accurate, ways of considering the story points. Don’t get me wrong. The available materials are great, but I’d like to think that the more ways something can be presented, the more people will be able use it.

With that, perhaps, one day, Dramatica will claim the prime seat, as the Platonic 3-Act Structure and Hero’s Journey have once claimed, and still arguably do…